Shan Wei Shi
 Education background:
Shanghai TCM university Qigang Research Institute Master of Acupuncture and Massage Shanghai TCM university Doctor of Diagnostic 
Seven invention patent (Herb needles inventor) and Eighteen utility model patent of USA/China
Present employment (Owner of follow company):JIASHAN  AFFINITY  FOOD  CO., LTD.JIASHAN SOLAR TERMS FOOD  CO., LTD.
CHINA DOCTORSFAVE BIOTECHNOLOGY CO.,LTD.

刘东:中医康复专家 (加拿大)


Amir Hooman Kazemi-M.D>/Ph.D./Post Doc. (Iran)
Doctor of western medicine (M.D). Clinical Ph.D. of Chinese medicine and Acupuncture, post Ph.D. of Acupuncture and Chinese medicine, assistant professor of Tehran University of medical sciences; vice president of the world federation of Acupuncture; professor of Beijing University of Chinese medicine and Tehran University. Delivering Lecture in different countries such as China, Iran, USA, Spain, Austria, Portugal, Netherlands, Turkey, Oman, Russia and ... about acupuncture. Published 5 books in English and Chinese about acupuncture and 6 books in persian language about acupuncture and Chinese medicine.

马骥博士:宁夏马氏中医第四代传人


周俊 – 中国传统中医医学研究(中国)​

Mr. Zhou Jun, Founder of Health consultancy limited, Associate Secretary of World Alternative Medicine Association, Senior Physiotherapist, health ambassador of world health promotion society. Mr. Zhou started his journey of TCM learning since age of 6, he followed his Grandma to learn the technique of TCM and massage, he also learned from other TCM Masters like Mr. Liu Shao Lin on correction of the born disposition and Mr. Zhang Ming Quan of Qilu Shangdong Province, he then studied in Shanghai TCM college, his Professional areas: Court triangulation osteotomy, Bone displacement, triangle needle beauty procedure, diet therapy, spleen and stomach disease treatment, cervical spine waist and leg pain, use court stunt to open eight ridges, spondylosis  treatment .  Mr.  Zhou was invited by many forums to present his technique with wonderful results in countries and areas including Britain, France, Germany, Thailand, Taiwan.

时善炜:嘉善随缘食品有限公司法人


黄国健:迷你刃针疗法专家


陈陆泉:北京同仁医院


曹宝琪,注册高级中医师,原加拿大卑诗省中医管理局局长。早年毕业于中国北京大学医学院,此后一直从事医学临床,教学和研究45余年,早在70年代就致力于中西医融会工作。

杨医生1984年毕业于黑龙江中医药大学,87年取得中医诊断学硕士学位。1990年前往日本进修精神医学,于1998年取得精神神经科医学博士学位。杨医生开设中医精神专科门诊并且任教于多所美国中医大学的硕士和博士班课程。杨常青博士在一般内科特别是在精神科有着独到的经验和建树。杨博士对精神分裂,情感障碍及神经症的治疗积累了丰富的临床经验,而且其理论以《内经》为据博古厚今,西为中用,独树一帜。

吴滨江 教授/博导/注册中医师,加拿大安大略中医学院院长。世界中医药学会联合会副主席、世界针灸学会联合会副主席,世界针联执委及传承工作委员会主任。师从针灸界著名导师王雪苔教授/中医气功界名宿焦国瑞教授, 为人类非物资文化遗产“中医针灸”传承人张缙教授的嫡传。对针刺手法、气功养生、失眠、宫血、不孕、身心疾病等有所研究,近年来对中医海外战略发展和海外中医教学已进行了一定程度的研究。为百万字《针灸大成校 释》(第 2 版)的副主编。着有《吴氏头部推拿疗法》专著,现有英、匈、中三种文字出版。发表论文及报道 300多篇。独创“吴氏头部推拿疗法”,并朝全球推广,在海外已渐成学派。

周家礽,男,1933年出身于上海崇明岛,时任云南白药总工程师,云南滇虹药业股份有限公司董事长,为滇虹药业创始人。2016年创立群优生物科技有限公司,群优生物于2017年年初获得了上海磐缔投资管理有限公司Pre-A轮投资。
周家礽的人生感言是:"独木不成林,孤草不成坪!事成之杰乃集体所为,非一人之功也。"希望永远发扬集体主义精神,把个人的荣誉、利益融予集体之中!

周家礽:云南白药总工程师


Mingjun Liu: (Changchun)—Chuangchun University of Traditional Chinese Medicine
Mingjun Liu, Dean of the Department of Acupuncture& Moxibustion at Changchun University of Traditional Chinese Medicine, Professor, Doctoral Tutor,member of the World Federation of Chinese Medicine Societies, member of the Chinese Acupuncture Association, executive member and secretary-general of the Manipulative Committee of World Federation of Chinese Medicine Societies, executive member and deputy secretary-general of the Tuina Branch of the Chinese Society of Traditional Chinese Medicine, vice chairman and the secretary-general of-of the Acupuncture and Tuina Department of China Association of Acupuncture-Moxibustion, the reserved leader of the Tuina discipline of the key disciplines of the State Administration of Traditional Chinese Medicine, the outstanding contribution expert of the Ministry of Health of Jilin Province, and the famous teacher of Jilin Province. He has hosted and participated in the national “973 Project” projects, more than 20 National Natural Science Foundation projects, and the provincial and ministerial research projects. He has won the National TCM Science and Technology Progress Award and the Chinese Medicine Association Science and Technology Progress Award. He has published more than 70 academic papers and edited and published 42 academic books.

Project Management Professional (PMP®) of Project Management Institute, Lecturer of International Pharmaceutical Project Management Association
Paul has worked for Johnson & Johnson, GlaxoSmithKline and a well-known NHP company for around 15 years, which made him accumulated much experience in the industry of both pharmaceutical and consumer health, including product development, regulatory affairs, production and quality management. In the area of Canadian natural health products, Paul has been responsible for the day-to-day operation of the quality system, managing the application and renewal of product and site licenses, and achieving the audits from Health Canada and key customers.

Paul Xu, 美国项目管理学会注册项目管理师(PMP®),国际制药项目管理协会特约讲师
Paul先后在强生、葛兰素史克及知名NHP公司工作,具有十五年制药及消费者健康产品开发、法规注册、生产与质量管理经验。在加拿大天然健康产品上,Paul曾全面负责质量体系的日常运行,管理多个产品许可和生产许可的申请与更新,多次完成加拿大卫生部和关键客户的审计项目 。

宋飞,赵鉴秋教授之子及学术继承人,著名中医育儿专家,非物质文化遗产“小儿脏腑点穴代表性传承人,青岛大学健康教育学院副院长,北京大学中医育儿及小儿推拿课题组副组长,中国小儿推拿专业委员会副主任,中国小儿推拿与综合调养学会副会长,中国中医药促进会小儿推拿外治分会常委兼副秘书长,中国民间中医药研究开发协会仲景国医推拿分会副会长,世界中联儿推专委会理事

陈陆泉,男,副主任医师,北京中医药大学中医学博士,首都医科大学附属北京同仁医院针灸科负责人,世界针联中医针灸北京传承基地负责人,李新吾名老中医工作室主要传承人。世界针灸学会联合会传承工作委员会委员,中国针灸学会首届青年委员会常委,中国中医药研究促进会青年医师分会委员,中华中医药学会耳鼻喉科分会青年委员,北京医学会变态(过敏)反应分会委员,北京中医药学会美容专业委员会委员,北京中西医结合学会眼科分会青年委员,中华中医药学会耳鼻喉科分会嗓音学组、变应性鼻炎学组委员,《中国社区医生》杂志编委,《中国中西医结合耳鼻咽喉科杂志》第七界编委会委员。李新吾教授亲传弟子,擅长使用针刺蝶腭神经节技术治疗鼻炎等五官科疾病。曾在《Scientific Reports》、《中国针灸》、《国际中医中药》等核心期刊上发表论文10余篇。主编《图解针灸经络速记口袋书(图文版)》一书,并参与编写《中医五官学绝技妙方》、《中国针灸交流通鉴》、《美容中医科》、《世界针灸-国际针灸应用调查与分析》等书。主持并参与省部级课题及市局级课题10余项,年门诊量近7000人次。长期承担世界卫生组织北京国际针灸培训中心学术讲座教学,深受各国学生的赞美和高度评价。多次受邀到澳大利亚、俄罗斯、美国、西班牙、伊朗等国就针刺治疗五官科疾病做学术讲座及技法培训。多次受邀在CCTV-4《中华医药》及CCTV-10《健康之路》栏目介绍针刺治疗眼、耳鼻喉科疾病的临床经验。

吴滨江教授:世界中医药学会授予“国际名中医”


Zhihong Wang: (Changchun)—Changchun University of Chinese Medicine

Zhihong Wang used to be the President of the Changchun University of Chinese Medicine,Professor, Doctoral Tutor. He is the chairman of the World Federation of Chinese Medicine Professional Committee. He is responsible for one national 973 projects and two projects of the State Administration of Traditional Chinese Medicine. He has edited more than 10 academic specialties such as "China's Tuina Dacheng" and "Modern Chinese Medicine Clinical Essential Series". He has edited the National Fifteenth Planning Textbook "Tuina Law" and the National "Eleventh Five-Year Plan" textbook "Tuina". He has published more than 20 papers. In 2006, he won the outstanding professional and technical talents of Changchun City, the third prize of the Science and Technology Progress Award of the Chinese Acupuncture and Moxibustion Society, and the second prize of the Science and Technology Progress Award of Jilin Province. As the editor-in-chief of "Tuina Law",he won the first prize of the national medical textbook.

Li Huanan, Ph.D., deputy director of the Department of Tuina, the First Affiliated Hospital of Tianjin University of Traditional Chinese Medicine, director of the second and second ward of the neck and waist injury, deputy director of the third-level laboratory of the biological effect of the National Administration of the State Administration of Management, and the appropriate technical evaluation of the Chinese medicine Deputy Secretary-General of the Promotion Committee, Deputy Secretary-General of the Chinese National Medicine Society Tuina Branch, Youth Deputy Director of the Chinese Traditional Medicine Association Tuina Branch, and the fifth generation of inheritors of the Ministry of JingGu Tuina. He has studied from the famous TCM Practitioner of Tian Jin, Professor JinGui Wang the traditional Chinese medicine in the national youth, traditional Chinese medicine clinical talent in the State Administration of Traditional Chinese Medicine. He specializes in the treatment of spinal and limb joint diseases with the treatment of traditional Chinese medicine. At the same time, he applies various functions in the treatment of viscera and massage.  He has hosted 2 National Natural Science Foundation projects and 2 academic-level projects. He has undertaken more than 10 projects at various levels, participated in the preparation of 9 national planning textbooks and academic works, and published nearly 20 academic papers in SCI.

Guojian Huang, MD, expert of Mini Ren Acupuncture Thearpy, has been working in clinical TCM acupuncture and research for over 30 years. Graduated from Nanjin University of Traditioanal Chinese Medicine, Medicine Doctor Degree of CAMS&PUMC (Chinese Academy of Medical Sciences and Peking Union Medical College), Post-Doctoral Researcher of University of Manitoba. President of Canada Ankang Acupuncture Healing Centre; President of Manitoba Professional Acupuncture Association; Vice President of Canadian Institute of Complementary & Alternative Medicine Research (CICAMR);President of Canada Super Micro-Acupotomy & Catgut Acupoint Implanting Therapy Association; Executive Member of Council of World TCM Forum, Zhongjing Heritage and Innovation Professional Committee of the World Federation of Chinese Medicine Societies. Chief Editor of the book 《Collections of Single Chinese Herbal Medicine Application》、《Collections of Single Acupuncture Point Application》

李华南:津沽推拿流派概要​

The 8th International Conference of Western Studies on Chinese Medicine and 2020 Canada Acupuncture and TCM Continuing Education Conference


第八届中医西学国际论坛暨2020加拿大注册中医师针灸师继续教育学术大会

吴云天,副主任中医师, 广州中医药大学深圳医院针灸推拿科主任,深圳市中医药学会疼痛专业委员会副主任委员。擅长针灸推拿、整脊复位,对颈椎病、腰椎间盘突出症、骨性关节炎、急慢性软组织损伤、风湿痹痛、关节运动损伤、中风偏瘫、截瘫、小儿脑瘫等疾病的康复治疗经验丰富。

Ji Ma, professor of Chinese medicine, the fourth generation of Ningxia Ma’s Family Chinese medicine. He has studied in the direction of metabolic endocrinology and arteriosclerosis in the University of Tsukuba and the University of Tokyo for 8 years and obtained his Ph.D. He has published 12 English research papers and 2 books on acupuncture. Since he thinks that
that Chinese medicine is truly safe, effective, economical, and convenient, he devotes himself to the education and dissemination of Chinese medicine. His work as a standing director and researcher at various organizations and research institutions abroad. He has obtained 2 software copyrights, and he also has research in medical informationization. He accepts the clinical experience from his father, the third generation of Ma’s Family, Songrong Ma. Ji Ma has rich experiences in treating infertility, the harm of lack of sleep and Ma’s acupuncture treatment for insomnia. He specializes in the combination of acupuncture and medicine to treat diabetes, headache, insomnia, other internal disease and injuries such as periarthritis of shoulders.
He is currently the deputy director of the Sub-health Branch of the Chinese Medicine Association of China, the deputy secretary-general of the Sub-health Committee of the World Federation of Chinese Medicine, the honorary dean of the Chinese TCM and the Institute of Children's and Asian Health Research, and the member of the jury of the National Hundreds of Asian Health Monitoring Technology Experts. He is the Director of the Children's Sub-Health and Tuina Treatment Office of Zhonghe Sub-Health Service Center, the Honorary President of Yuncheng Acupuncture and Tuina Society, and the President of Shanxi Yuncheng Traditional Chinese Medicine Pediatric Massage School.

Professor Zhao Jianqiu's son and academic heir, famous Chinese medicine parenting expert, a representative inheritor of the intangible cultural heritage “pediatric viscera and acupoints”, deputy dean of Qingdao University Health Education College, deputy head of Beijing University Chinese Medicine Parenting and Pediatric Tutoring Group, deputy director of Chinese Pediatric Tuina, vice president of the Chinese Pediatric Massage and Comprehensive Nursing Association,member of the Standing Committee of the Children's Association of Chinese Medicine Promotion. vice-chairman of the China Association for the Promotion of Traditional Chinese Medicine, vice president of the Chinese Traditional Chinese Medicine Research and Development Association, vice president of Zhongjing Traditional Chinese Medicine and Massage Branch and director of  the Pediatric Tuina of World Federation of Chinese Medicine Societies. 

马骥,中医教授,宁夏马氏中医第四代传人。在日本筑波大学和东京大学从事代谢内分泌以及动脉硬化方向的研究8年并取得博士学位。至今发表英文科研论文12篇,出版针灸专业书籍2册。有感于中医药真正安全、有效、经济、便利等优势,投身中医药教育和传播,在海内外多个社团、研究机构担任常务理事、研究员等社会职务。获得软件著作权2项,在医疗信息化方面也有学习和研究。临床上接受马氏回医第三代传人马颂荣老先生(家父)传承,治疗不育不孕,睡眠不足的危害及马氏指针疗法治疗失眠等经验,擅长针药结合治疗糖尿病、头痛、失眠等内科病和肩周炎等伤科病症。

黄国健,迷你刃针疗法专家。南京中医药大学中医系毕业,中国医学科学院、中国协和医科大学中西医结合医学博士,马尼托巴大学博士后。加拿大安康中医针灸康复中心主任,加拿大马尼托巴专业针灸协会主席,加拿大整体医学研究院副主席,加拿大超微针刀研究会会长,世界中医针灸埋线协会加拿大分会会长,世界中医论坛常务理事,世界中医药联合会仲景传承与创新分会常务理事,《中医单方应用大全》、《针灸单穴应用大全》主编。从事中医针灸临床科研30余年。

Cao BaoQi
Cao Baoqi, registered senior Chinese medicine practitioner, former director of the College of Traditional Chinese Medicine Practitioners and Acupuncturists of British Columbia. He graduated from the School of Medicine of Peking University in China in the early years. Since then, he has been engaged in a medical clinic, teaching, and research for more than 45 years. He worked in the Chinese and Western medical integration work since the 1970s.

杨常青:中医神志病专家(美国)


Changqing Yang: (America)
Dr. Yang graduated from Heilongjiang University of Traditional Chinese Medicine in 1984. In 1987, he obtained a master's degree in diagnostics in Chinese medicine. In 1990, he went to Japan to study psychiatry. In 1998, he obtained a doctorate in neurology.Dr. Yang has opened a Chinese medicine psychiatric specialist clinic and teaches at the Masters and Doctoral programs at several American Chinese Medicine Universities. Dr. Yang Changqing has unique experience and achievements in general internal medicine, especially in psychiatry. Dr. Yang has accumulated rich clinical experience in the treatment of schizophrenia, affective disorder, and neurosis. His theory is based on the "Nei Jing" ,and it is unique because of the usage of Western theories in TCM.

刘明军:长白山通经调脏手法流派(长春)一长春中医药大学


Luquan Chen,male,associate chief physician,PHD from Beijing University of Chinese Medicine,who was the responsible person of Acupuncture Department, Beijing Tongren Hospital, responsible person of Inheritance Base for Acupuncture-Moxibustion of TCM World Federation of Acupuncture-Moxibustion Societies(WFAS) Beijing, China. Main inheritance person in Xinwu Li Famous and old medical studio. committee member of inheritance work councils in  WFAS,  permanent member of Younger Committee in China Association of Acupuncture and Moxibustion , committee member  of  Young Physicians Branch in China Association for the Promotion of traditional Chinese Medicine Research, committee member  of Otolaryngology branch  in China Association of Traditional Chinese Medicine, committee member of Allergy branch in Beijing Medical Association, committee member of Beauty professional committee in Beijing Society of traditional Chinese Medicine, Younth member of Ophthalmology branch in Beijing Institute of Traditional Chinese Medicine and Western Medicine, committee member of Voice group and allergy group in Otolaryngology branch in China Association of Traditional Chinese Medicine,editorial board member of《Chinese community doctor》and《Chinese Journal of Otolaryngology combined with traditional Chinese Medicine and Western Medicine》.Proselytizing disciple of Prof. Xinwu Li, good at treating Otolaryngology and Ophthalmology diseases by puncturing sphenopalitine ganglion. Wrote over 10 pieces of papers in 《Scientific Reports》or other Chinese central magazines and joined to write over 10 TCM books. Have got over 10 city level research projects and applied research funds over 600,000 RMB .Average Annual outpatient volume was over 7,000. Worked as Clinical faculty adviser in WHO collaborative Center- China Beijing International Acupuncture Training Center and English and TCM teacher in Capital University of Medical Science. Invited to make speech and training acupuncture skill by USA, Russia, Spain, Australia ,Brazil,Iranand other countries . Invited to make interviews in some CCTV or Beijing TV programs about Otolaryngology and Ophthalmology diseases. 

曹宝琪:注册高级中医师


刘东,教授;乔治文理学院中医针灸专业教授  中国黑龙江中医药大学针灸推拿学博士、美国得克萨斯大学运动学硕士。2001年起在多伦多中医针灸推拿执业,并教授中医诊断学,针灸治疗,针刺手法、筋经扎带疗法,临床易筋经气功、中医八段锦、中医五禽戏,脏腑推拿,正骨推拿等课程。刘东中医师也是一名安省注册按摩治疗和整骨治疗师,服务社区,长期为社区健身体育、职业足球、职业滑冰、击剑、游泳运动员进行运动损伤治疗与康复训练;并受邀随队参加加拿大公开赛,世界锦标赛和欧洲花样滑冰锦标赛(2011至2014赛季)。 2012年起,刘东医师陆续治疗十余位严重脊髓损伤后排尿/便障碍患者,取得不同程度的疗效,其相关针灸治疗脊髓损伤报道,两度刊登在安省脊髓损伤康复杂志。

李华南,博士,天津中医药大学第一附属医院推拿科副主任,颈腰损伤二科二病区主任,国家中管局推拿手法生物效应三级实验室副主任,世中联中医适宜技术评价与推广委员会副秘书长、中国民族医药学会推拿分会副秘书长、中华中医药学会推拿分会青年副主任委员,津沽脏腑推拿第五代传承人。

师从全国青年名中医、国家中医药管理局中医临床优秀人才、天津市名中医王金贵教授,擅长推拿为主中医综合疗法治疗脊柱、四肢关节病;同时,在应用脏腑推拿治疗各类功能性内科病方面颇有心得。主持国家自然基金课题2项,院级课题2项,承担各级课题10余项,参与编写国家规划教材及学术著作9部,发表SCI在内学术论文近20篇。

Liu Dong - Chinese Medicine Rehabilitation Expert (Canada)
David Dong Liu Prof of TCM Acupuncture Program, Health Wellness, and Sciences Georgian College.He holds a doctoral degree in Traditional Chinese Medicine and Acupuncture from the Heilongjiang University of Chinese Medicine, Master Degree in Education in Health and Kinesiology from University of Texas at Tyler. David has been teaching and practicing Acupuncture and TuiNa since 2001 in Toronto. Besides teaching entry-level acupuncture courses, David developed four advanced acupuncture curriculums: Meridian Tapping for sports injury prevention and recovering; TCM ZangFu TuiNa & ZengGu TuiNa; TCM Qigong Manual; and Acupuncture Special Points Techniques. As an acupuncturist, David has been treating several national and international elite athletes. I attended Canadian Open, world championship, and European figure skating championship from 2011 to 2014. David also has been treating over ten clients with bladder or bowel dysfunction after severe Spinal Cord Injury (SCI) since 2012. The stories related acupuncture treatment and SCI were published twice in Outspoken Magazine from SCI Ontario.

胡曼:西医医师,中医临床博士,博士后(伊朗)


Wu Binjiang - World Federation of Chinese Medicine Societies awarded " World-renowned Chinese Medicine"

Binjiang Wu, Professor, R.TCMP, Ph.D. Supervisor, President of Ontario College of Traditional Chinese Medicine, Vice President of the World Federation of Chinese Medicine Societies, Vice President of the World Federation of Acupuncture-Moxibustion Societies, Chairman of the Board of TCM Acupuncture Inheritance Committees of WFAS.
Professor Wu was a former disciple of world-renowned acupuncture expert Wang Xuetai, TCM Qigong expert Jiao Guorui, and the representative inheritor of Intangible Cultural Heritage TCM Acupuncture, Professor Zhang Jin. Professor Wu has laid his main research in the field of acupuncture techniques, Qigong, insomnia, uterine blood, infertility, and mental illness; he had conducted in-depth research in the development strategy for TCM overseas and TCM education.
Professor Wu is the associate editor of the second edition of《针灸大成校释》Zhen Jiu Da Cheng Jiao Shi and had published more than 300 academic articles. Professor Wu invented a unique TCM Tuina massage method named Wu’s Head Massage; this massage method has become more and more popular in the TCM industry and Professor Wu’s book Wu’s Head Massage has been published in English, Chinese, and Hungarian.

Leo Fung - Professor, Ph.D. (Canada)
 Professor Leo Fung graduated from Biological Science in Brock University in St. Catharines, Ontario and obtained Bachelor in Biological Sciences (pass with distinction) in 1984. After returning to Hong Kong, he took a Chinese Medicine program in Chinese Medical Institute and obtained the Bachelor of Chinese Traditional Medicine in 1989. He then practiced as a TCM practitioner and acupuncturists for 14 years before he became a Registered Chinese Medicine Practitioner in 2003. Professor Fung completed his Doctor of Education program in the University of Leicester in U.K. in 2005 and he was also awarded Doctor of Medicine from the Zhejiang University of Chinese Medicine in 2009. Besides teaching in the Hong Kong Polytechnic as a visiting lecturer, he used to deliver health talks and seminars in various institutes, high schools, community centers, colleges, churches and aged homes in Hong Kong. His major research studies is internal medicine and he specializes in irritable bowel syndromes. After migrating to Canada in 2014, Professor Fung was employed by the Ontario College of Traditional Chinese Medicine as a professor in teaching theories in both Chinese herbs and acupuncture and clinical supervision. He is also a Chartered Biologist of Royal Society of Biology in U.K. since 1991, a reviewer of the Journal of Asia-PacificForum in Science Teaching and Learning, and the Vice-Chairman of Hong Kong Association for Computer Education. His publications and papers covered Traditional Chinese Medicine, Education and Information Technology.

冯新伟教授,1984年毕业于加拿大圣嘉芙莲巿布洛克大学的生物科学系,并以优等成绩毕业。 回港后在中国国医学院进修并于1989年取得中医学学士,从事中医教育及执业多年,2003年正式获 得香港特别行政区注册中医师的资格,2005年在英国的李斯特城大学取得教育博士学位,又于2009 年在杭州的浙江中医药大学取得医学博士学位。除历任香港理工大学兼职讲师外,过去30年来在不 同的老人大学,中学,社区中心及教会主持多个健康讲座及课程,又受聘为香港浸信宣道会属下三 所教会的驻诊中医师。 2014年来加后受聘于多伦多的安大略中医学院为教授,负责教学及指导中医 及针灸学生的临床实习工作。现为英国皇家生物学院院士及香港电脑教育学会的副主席。所出版的 著作及论文涵盖中医、教育及资讯科技。

王之虹,原长春中医药大学校长 ,教授,博士生导师。现任世界中联中医手法专业委员会主任委员,主持承担国家973项目1项,国家中医药管理局课题2项。曾主编《中国推拿大成》、《现代中医临床必备丛书》等学术专十余部,曾主编国家十五规划教材《推拿手法学》、国家“十一五”规划教材《推拿学》教材,发表论文20余篇2006年获长春市优秀专业技术人才,中国针灸学会科学技术进步三等奖1项;吉林省科学技术进步二等奖1项,主编的《推拿手法学》获全国医药类教材一等奖。

王之虹:长白山通经调脏手法流派(长春)一长春中医药大学


冯新伟:教授/博士(加拿大)


刘明军,现任长春中医药大学针灸推拿学院院长,教授、博士生导师。世界中医药学会联合会理事、中国针灸学会理事、世界中医药学会联合会手法专业委员会常务理事兼秘书长、中华中医药学会推拿分会常务理事、副秘书长、中国针灸学会针推结合专业委员会副主任委员兼秘书长,国家中医药管理局重点学科推拿学科后备带头人,吉林省卫生厅有突出贡献专家,吉林省教学名师。
主持和参加国家973项目计划项目、国家自然科学基金项目及省部级科研课题20余项,获得国家中医药科技进步奖、中华中医药学会科学技术进步奖等多项。发表学术论文70余篇,主编出版学术著作42部。

宋飞:非物质文化遗产“小儿脏腑点穴代表性传承人


周俊 上海周俊健康咨询有限公司创始人,世界传统医学联合总会 副秘书长,中国高级康复理疗师,世界养生大会健康大使。

其自6岁跟随奶奶学习祖传中医推拿正骨,按摩技术,后广拜名师学习,跟随重庆少林堂,随刘少林学习中医推拿整骨,后又从孔府御医齐鲁正骨第一人张明泉老师学习,随后又入上海市中医推拿学院专项研习。擅长“宫廷三角定位整骨术”、骨移位、三角针美容术、食疗调理、脾胃病治疗、颈椎腰腿疼,善用宫廷绝技开八脊,治疗脊椎病。曾多次被应邀请赴英、法、德、泰国、台湾等地世界级医学峰会展示其医术,现场疗效非常显著。

Zhou JiaReng is a male, who was born in the Chongming Island, Shanghai in 1933. He was the chief engineer of Yunnan Baiyao, Yunnan Dianhong Pharmaceutical Co., Ltd.
The chairman of the company is the founder of Dianhong Pharmaceutical. In 2016, he founded Qunyou Biotechnology Co., Ltd., and Qunyou Biotechnology Co., Ltd. He also received the Pre-A round of investment from Shanghai PanDi Investment Management Co., Ltd in early 2017.

      特邀主讲嘉宾:


吴云天:副主任中医师


Paul Xu:美国项目管理学会注册项目管理师


胡曼博士,西医医师,中医针灸与中医药临床博士及博士后,德克兰医科大学助理教授,世界针灸学会联合会副主席,北京中医药大学教授,教学经历:在北京中医药大学与德克兰医科大学对超过50个国家的多名学生教授中医针灸与中药知识。在多个国家举办关于中医针灸的讲座,如中国,伊朗,美国,西班牙,澳大利亚,葡萄牙,荷兰,土耳其,阿曼与俄罗斯等。出版了5本中英文双语的针灸书籍和6本波斯语的中医针灸与中药的书籍。

Yuntian Wu, deputy director of traditional Chinese medicine practitioner, director of acupuncture and massage department of Shenzhen Hospital of Guangzhou University of Traditional Chinese Medicine, deputy director of the pain professional committee of Shenzhen Traditional Chinese Medicine Association. He specializes in acupuncture and moxibustion and has rich experiences in the rehabilitation of cervical spondylosis, lumbar disc herniation, osteoarthritis, acute and chronic soft tissue injury, rheumatic pain, joint injury, stroke hemiplegia, paraplegia, and cerebral palsy in children.

学历: 上海中医药大学气功研究所针灸推拿硕士
上海中医药大学基础学院博士
美国及中国发明专利七项(中医药针发明人),实用新型专利18项现职: 嘉善随缘食品有限公司法人,嘉善粮缘食品有限公司法人,嘉善医之爱生物技术有限公司法人